Back to List | Home | Japanese S-JIS | U.S. Version

THE END
Composer / Arranger = GARDEN
Singer = Iwao Junko

Sayonara Mou ikanakya
Himitsu no mayoi kakushite
Namida dake ja owarasenai
Tadoritsukitai basho wa tooi

Mebiusu no wa no naka de
Odoru odoru kanashii dansu
Owatte wa hajimaru melody
Kurikaesu dake destiny
Tenshi ni mo akuma ni mo narenai yureru kokoro
Warau you ni toorisugiru
Jikan wo miokuru solitude

Eien ni shinda furi shite 'ru
Dare no kotoba mo kikoenai
Watashi wa omoi yume wo seotte aruku dake

Modoritai toki nante nai
Ashiato wo keshite susumu meiro
THE END wo uchi-nagara
Isshun-goto ni hajimaru tsugi no suteeji

Tamerai no purizumu ga akaku aoku michi wo terasu
Nani ka ni michibikareru you ni
Itsu made samayou destiny

Eien wo kanjite itai
Dare ka to shinkuro suru made
Watashi wa aimai na yume ni nanka wa nigetaku nai

Furikaeru kako nante nai
Tamashii no uta kiki-nagara
Hitori demo akiramenai
Watashi no koto wo shinji-tsuzukete 'ru

Sayonara Mou ikanakya
Setsunai omoi kakushite
Namida dake ja owarasenai
Kodoku kara umareru tsugi no suteeji

U.S. version sent by =
R.Kay
diamond5kt@prodigy.net


Back to List | Home | Japanese S-JIS

WARFARE-BEWARE
Composer = TA-1
Arranger = Yuki
Singer = Iwao Junko
English Version Singer = Sherry Lynn

[Can we say J-Rap? (Japanese Rap)]

[Movie Version:]

Murder style!

I'd reverse it
I'd reverse it
I'd reverse it
I'd reverse it

Ya ever seen a pretty, prettier thing down in here?
I got that I see them fight everyday.
I've even grown to like them, still beside that.
And why it that?

I'd reverse it ya'll
I'd reverse it ya'll
I'd reverse it, hearda' ya'll!)

Botan kake chiga e sasezu sefuku
kisete ziyuu o su bete seihuku
Shitatsu mori nara sensen hukoku
Kamasu nakayubi o agete, takaku

Ashi o tsu ki sa su tsume tai garasu
nomu no naka o samayoui sagasu
Fukitsu kerate to kore wa doku gasu.
Chissoku shina gara ima nimo gaku

Utasu giru niwa yatsu rano keppeki
tachi tsu kushite soko wa zeppeki
dachite iku nowa mou chi no soko
mihira ita me hamou chimanako

hakoni wa naka de aso buni wa
hami dashisu giru oo kii teashi
yamashii tamashii o kosu mezamashi
imeeji doori ataeru damejii

saiku no zitai ni umareta atashi to
an'ta rano zinsei bauni wa
zyoudan kitsu yo
dare kaga itsuaru,
maboroshi yuuto bia
kitzui te, shimatta iueru
atashi no supiritto

[While Junko Iwao {Yuki} is singing:] Saiku no...

Yo' style's gonna stop it. Why reverse? Wait, I know why. I think it's "squwai".
I don't know. It's still my life, I'm just a little child.
CLEAR!
To reverse. Everybody ove'here listen to the move. I seen how ya movin',
listen to the groove. Groove. Everybody ove'here listen to the groove.
I'm not gonna see 'em time me to sing a new move.
Say you started, when everything was wild. Ya listen' to yo' mother like a disciplined child.
Yo' father woulda been like you, but was so mild. You even would of been to go double ya wild.

[At the end]

There's a little girl born with a smile on her face, and more is a disciplined child. Ya comin' on the playa's... [echoes]

They lock you up
Throw out the key
and try to steal,
your sanity

They break you down
and sweep away,
your memories
of better days

Insanity
Insanity
What ever happended to humanity?
Oooooohhhhhhhh

I'm reduced to a number,
a cog in their machine
involuntary members
they try to take your dreams

They steal away the sunshine,
infect it with their scent
I'll squirm back a-round
don't try to fence me in!

They're gonna come and get you,
you better watch your back!
When ya least expect it
that's when they attack!

But what they cannot cover
with the uniform
is the burning in ya soul
the sense of being torn

But just beneath the surface in this empty shadow
Lives a tiny spark
You will burn in my kettle

They steal away the sunshine
Infect it with their scent
I'll squirm a back a-round
Don’t try to fence me in

I’m reduced to a number
Apart of their machine
Involuntary members
They try to take your dreams
Ooooooooohhhh!

They lock you up
Throw out the key
And try to steal your sanity

They take control of what you see!
Your soul’s tied down and
You ‘ve lost your freedom

They break you down
And sweep away
Your memories
Of betterdays

They lock you up
Throw out the key
And try to steal you san-ity

They take control of what you see
Your soul’s tied down
And you’ve lost your free-dom!

Romanized and sent by =
English version transcribed by =
Yuki Kanou
yukikanou@hotmail.com
http://zap.to/PokeLyrics 1